Just don't stick your nose into a keg of dynamite.
Non ficcare il naso in un barile di dinamite.
That guy said I ordered a keg of beer?
Dice che ho ordinato della birra?
UH, A KEG OF BEER, PLEASE.
Un fusto di birra, per favore.
Last time my balls got stuck to a keg of beer.
L'ultima volta mi sono rimaste le palle attaccate ad un barilotto di birra.
The old keg of rum, the old keg of rum
# Il vecchio barile di rum, il vecchio barile di rum. #
And didn't I tell you to get a keg of nails?
E non ti avevo detto di prendere un secchio di chiodi?
Brewed about a keg of it... just needs to be bottled.
Ne ho un fusto, basta solo imbottigliarla.
Get up in the morning and drink a full keg of beer.
Mi alzavo la mattina e... mi bevevo un intero fusto di birra.
We pop a pony keg of bud after.
Apriremo un mini-fusto di birra dopo la partita.
Oh, that reminds me, I got to pick up a keg of green beer for my party.
Mi hai ricordato che devo passare a prendere un fusto di birra verde per la mia festa.
There's another whole keg of that green beer on ice in the bathtub.
C'e' un altro fusto di birra verde al fresco nella vasca.
I need to be back in Jacksonville on my second keg of beer, putting my spicy man meat into a mother-daughter sandwich, that's what I need.
Tornare a Jacksonville al mio secondo fusto di birra, mettere la mia piccante carne umana in un sandwich madre-figlia. Ho bisogno di questo.
With the Matjes tastings, Shanty choir and the auction of the first matjes keg of the new season, Bremen celebrates the new Matjes!
Con le degustazioni di Matjes, il coro Shanty e l'asta del primo barilotto di matjes della nuova stagione, Brema celebra il nuovo Matjes!
We're on our last keg of Kyrellian Hokk.
Quello è l'ultimo fusto di hokk kyrelliano.
Okay, I didn't order a keg of beer.
Ok. Non ho ordinato un fusto di birra.
I'll tell you what, you knock it down a couple of notches this time and I'll swap out my Belgian for a keg of Corona.
Facciamo così. Se stavolta abbassi il volume, scambio la mia birra belga con un fusto di Corona.
Much the same way one would drain a keg of wine.
Piu' o meno come se fosse un barile di vino.
You are like a keg of gunpowder ready to explode.
Sei come un barile di polvere da sparo pronto ad esplodere.
I started this place with nothing but a keg of beer and $2, 000 in cash.
Io ho iniziato con un barile di birra - e duemila dollari.
Do you know what we could get for a keg of black powder, Clenna?
Sai quanto ci darebbero per un barile di polvere nera, Clenna?
Besides, if we can't summon the courage to steal a keg of black powder from a bunch of fat English arseholes then we deserve to die in this hell.
E poi, se non troviamo il coraggio di rubare un barile di polvere nera a un branco di stronzi inglesi, ci meritiamo di morire in quest'inferno.
Now it's come to my attention that you and your friends tried to rob a keg of powder from my ship?
Dunque, è stato portato alla mia attenzione che tu e i tuoi amici avete tentato di rubare un barile di polvere da sparo dalla mia nave.
And a keg of premium beer, too.
Ed anche un fusto di birra decente.
I doubt the autopsy report was hidden under a keg of red stripe.
Dubito che il rapporto dell'autopsia lo troviate sotto un barilotto di Red Stripe.
Besides solving the deaths of dozens of people is a lot more important than finding some keg of silver.
Oltretutto risolvere la morte di dozzine di persone e'... molto piu' importante che trovare un barilotto d'argento.
I'll take this, some fruity gum, and a keg of beer, please.
Prendo questi, delle gomme alla frutta e un fusto di birra, per favore.
This country is a powder keg of ethnic division.
Questo Paese è una polveriera a causa delle divisioni etniche.
I blew the whole thing up using half a keg of black powder.
L'ho... fatto saltare in aria, usando mezzo barilotto di polvere da sparo.
Looks like our shrink is sitting on a powder keg of secrets.
Sembra che la nostra strizzacervelli sia seduta su una polveriera di segreti.
Today, the Matjes season will be officially opened in front of the Hamburg Fish Auction Hall with the traditional auction of the first Matjes keg of the year.
Oggi la stagione di Matjes sarà ufficialmente aperta di fronte alla Hamburg Auction Auction Hall con la tradizionale asta del primo barile Matjes dell'anno.
1.6410729885101s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?